|
|
|
|
|
Specification
المواصفات |
|
|
| Max.
ماكس. Peak
Temperature ذروة درجات الحرارة |
|
|
|
|
|
400
|
°C
درجة مئوية |
| Max.
ماكس. Operating
Temperature درجة الحرارة |
|
|
|
|
|
250
|
°C
درجة مئوية |
| Max.
ماكس. Operating
Pressure ضغط تشغيل |
|
|
|
|
|
150
|
bar
بار |
| Density
كثافة |
|
|
|
|
ASTM F
1315 الجمعية الأمريكية لفحص المواد واو
1315 |
1.9
|
g/cm³
ز / سم ³ |
| Compressibility
الانضغاطية |
|
|
|
ASTM F 36
J الجمعية الأمريكية لفحص المواد 36 واو
ياء |
7
|
%
٪ |
| Recovery
انتعاش |
|
|
|
ASTM F 36
J الجمعية الأمريكية لفحص المواد 36 واو
ياء |
55
|
%
٪ |
| Tensile
Strength قوة الشد |
|
|
|
ASTM F
152 الجمعية الأمريكية لفحص المواد 152
واو |
13
|
N/mm²
نيوتن / مم ² |
| Creep
Relaxation زحف الاسترخاء |
|
|
|
ASTM F 38
B الجمعية الأمريكية لفحص المواد و 38
باء |
30
|
%
٪ |
| Gas
Sealability الغاز Sealability |
|
|
|
ASTM F 37
B الجمعية الأمريكية لفحص المواد و 37
باء |
<
1.0 <1.0 |
ml/min.
مل / دقيقة. |
| Thickness
Increase زيادة سمك |
|
|
|
ASTM F
146 الجمعية الأمريكية لفحص المواد 146
واو |
|
|
| ASTM oil
no.3 (5h, 150°C) الجمعية الأمريكية لفحص
المواد النفطية No.3 (5h ، 150 درجة مئوية)
|
|
|
|
|
|
5
|
%
٪ |
| ASTM Fuel
B (5h, 23°C) الجمعية الأمريكية لفحص المواد
الوقود باء (5h ، 23 درجة مئوية) |
|
|
|
|
|
5
|
%
٪ |
| Water
(5h, 100°C) المياه (5h ، 100 درجة
مئوية) |
|
|
|
|
|
5
|
%
٪ |
| Weight
Increase زيادة الوزن |
|
|
|
ASTM F
146 الجمعية الأمريكية لفحص المواد 146
واو |
|
|
| ASTM oil
no.3 (5h, 150°C) الجمعية الأمريكية لفحص
المواد النفطية No.3 (5h ، 150 درجة مئوية)
|
|
|
|
|
|
10
|
%
٪ |
| ASTM Fuel
B (5h, 23°C) الجمعية الأمريكية لفحص المواد
الوقود باء (5h ، 23 درجة مئوية) |
|
|
|
|
|
10
|
%
٪ |
| Water
(5h, 100°C) المياه (5h ، 100 درجة
مئوية) |
|
|
|
|
|
5
|
%
٪ |
|
All information and
recommendations given in this brochure are
correct to the best of our
knowledge. جميع المعلومات والتوصيات الواردة
في هذا الكتيب صحيحة إلى حد علمنا.
However, in view of the wide
varity of possible installation and operating
conditions one cannot draw the final conclusion
in all application cases regarding the behaviour
in a gasket joint. ولكن ، نظرا للواسعة من الممكن
تركيب وظروف التشغيل لا يمكن للمرء أن يوجه إلى
استنتاج نهائي في تطبيق جميع القضايا المتعلقة
السلوك في طوقا مشتركة. Therefore, information can only
serve as a guideline. ولذلك ، المعلومات لا يمكن إلا أن
تكون بمثابة خطوط عريضة.
| |